Sunday, June 25, 2006

Space Night

今夜は日本人コミュニティであるTogenkyoにてイベント「Space Night」が開催されました。
事前にこれを知った私は当然、買い物を済ませ・・・ご覧のとおり、準備完了。

Event "Space Night" was held with Togenkyo that was a Japanese community tonight.
Naturally, I who knows this beforehand am finish of shopping ・・・ As you see, thats ready !!



開始時間より早めに着くと、本日のイベント主催者(kenji Kostolanyさん、Terrance Ormanさん)とDJのBilly Ogopogoさんが最後の打ち合わせを行っていました。
今日のイベントの賭ける情熱が感じられます。

Today's those (kenji Kostolany and Terrance Orman) who sponsored the event and DJ's Billy Ogopogo was doing the last meeting when arriving ahead of time at the beginning time.
The zeal that today's event bets is felt by me.

これは今回のイベント会場の全景。
中央にはダンスホール、観覧席に飲み物や食べ物を備えたカウンター等があります。
細かいシチュエーションが参加者の心をくすぐります。

This is a panorama of this event hall.
The center includes the dance hall and the counter, etc. that have the drink and food behind the footlights.
A detailed situation tickles participant's mind.


ダンスホール頭上には円環状に配置され、ライトが色とりどりに変化しながら、円を描き、収縮を繰り返すと同時にイベントは開始されました。

It was arranged in yen toroidal, and yen was drawn while colorfully changing the light, and the event was begun by the dance hall overhead at the same time as repeating shrinkage.

こういったイベントが行われると、参加者は様々な姿で参加してくるので、それを見るのも楽しみの一つです。
仏さまが降臨してきたり・・・

Because the participant participates by various appearances when such an event is held, it is one of the enjoyments to see it.
Buddha is advent ・・・.

某メカが踊ったり…
mech dance and ...

可愛いデザイナーがいらしたり…
lovely designer comes...

無論、談笑される方…
Of course, it is chatted ...

熱唱される方…
The sing enthusiastically...

・・・と、ここでダンスに必要な音楽を選曲したり、リクエストに応えてくれるDJにチップを渡しておくことにします。
けっして多額とは言えませんが、ほんの少しの気持ちで十分だと思います。

・・・Necessary music will be selected to the dance here, and the chip be passed to DJ who answers the request.
I never think enough in only a few feelings with a large sum though it is not possible to say.

なぜなら、リクエストや選曲された音楽があるからこそ、このようにして、単に踊るのではなく、皆で弾けることが出来るのですから!

Because it is possible to be able not only to dance by the favor that the request and the music selected are made but also to play it all.
その後、会場の外に出て、花火大会が行われました。
Afterwards, it went out, and fireworks were held besides the hall.
え・・・なんでしょう? この量は・・・(^^;
oh god...what's amount ... :p

当然・・・
Naturally...
某犬は回避行動中です。(^^;
Ahhh..."Avoid !! Avoid !!" :p

そして、大玉が・・・
And big one...

次々と夜空に可憐な華が咲き乱れます。
The pretty flower blooms all over one after another in the night sky.

エスカレートして、だんだん、花火の量が多くなってきました・・・。
It escalates, and the amount of fireworks has been increasing gradually.
結局、重くなって全員、サーバー落ちるというハプニングが・・・。(^^
それもまた、一興。
Afeter server down,because it's violent processing. :)
It is an amusement, too.

最後にくじ引き大会が行われました。
The lot rally was held at the end.

豪華賞品が当たると発表され、次々とわき出るトーテムポールのくじを拾います。
皆、眼の色を変わっています!
It is announced that a gorgeous prize will be hit, and picks up the lot of the totem pole that springs up one after another.
All colors of eyes have changed.

楽しい時間もあっという間に過ぎてしまいました。
今夜は本当に楽しかった、大満足です。
それは、皆、同じ気持ちらしく、イベント開催者に御礼を述べて解散です。

Fun time has passed with surprising swiftness, too.
It is really happy, and large satisfactory tonight.
It seems all to be same feelings, and the reward is described to those who hold the event and dissolution.

多くの人と交わす、楽しいひととき、それがSecondLife
A lot of exchanging with person, and it is SecondLife at happy time.


****** オマケ ******

イベント終了後、お腹が空いたので、冷凍庫を漁ろうとしたら、ドアを閉められてしまいました。

When the freezer was hunted, the door had been closed because the stomach had become empty after the event had ended. 冷凍Petraの出来上がりです、トホホ・・・。
不用意に触れない、それがSecondLife

Freezing Petra completion it, oh my...
It that doesn't touch carelessly is SecondLife.

No comments: